剧中人物的背景设定:电视剧的人物背景设定各有不同,而请专业配音演员进行配音能够保证声音与背景更加贴合。
现场收音效果不好:电视剧拍摄现场往往有各种杂音,并且收音效果较差,因此需要后期配音。
配音演员更专业:部分演员的台词功底比较差,因此需要请专业配音演员进行配音。
一、电视剧为什么要别人配音
1、剧中人物的背景设定
(1)电视剧中每个人物的背景都是不一样的,比如受地域文化影响,非常多人物的性格和特征都各具当地特色。就好比广东人说普通话一般会带些口音,然而剧中扮演广东人的演员可能是北京人,该演员说一口地道的普通话肯定和剧中的人物形象有强烈的违和感。
(2)所以,为了使剧中人物的声音贴合其背景设定,后期往往会请专业的配音演员来配音,这样才可以将电视剧中的人物清晰生动的刻在观众们的脑海里。
2、现场收音效果不好
除了以室内环境为主的电视剧,其他以外景为主的电视剧的拍摄环境往往不太理想,现场一般会有各种杂音,收音效果非常糟糕,尤其是在远景戏或群戏上很难做到现场收音,所以干脆等拍摄完毕后再请配音演员来给角色配音。
3、配音演员更专业
一个演员演戏非常专业,但是他的配音功底可能就普普通通了,而给电视剧配音的配音演员基本都有很深厚的配音基础,都受过认真的训练与考核测评,显然后者的声音能更好地塑造剧中的人物形象。
二、电视剧配音如何对口型
1、普通话配音
电视剧有很多语言的类型,如果是进行普通话的配音,需要可以抓住演员的节奏,可以快速的进行口型的对准,可以让自己的声音比同期声音稍微早一点,配音的时候要了解人物的情感和动态,不要自己臆想瞎配。
2、译制片配音
译制片配音是需要对于台本进行翻译整理的,一些字词和段落需要自己来进行揣摩,需要先注意开口和闭口的发声,然后就需要在闭口的时候注意不要进行拖拉,并且译制片的一些情感是比较难以把握的,自己要了解人物本身的情绪。
3、情感的把握
(1)配音的过程中,是要跟着配音人物的情感说话来进行搭配的,不是想如何说就可以如何说,也就需要可以和演员的口型对的上。
(2)通常在配音的时候,必须要做到的是开头和结尾一定要对上,最好的方式就是把握好演员台词的节奏感,然后在进行配音的时候,可以在影片播放的同时,得心应手的来进行配制。
4、戏感
俗话说会演戏的不一定会配音,但会配音的一定会演戏。对影视剧配音演员的要求是一定要边配边演,要完全入戏。掌握角色说话的语气、语速、情绪、节奏,尽可能达到与角色合二为一。