艺考网
当前位置:艺考网 > 问答社区

电影都是配音的吗,有原音也有后期配音

作者:王秋霜 发布时间:2024-01-14 13:15:58

电影里面的声音并非全是配音,它包括演员自己的声音、其他人为演员配音这2种,前者是原声,后者是配音。

大多数电影都会录制原音,因为电影比电视剧更简短,而且使用配音会导致电影原本的角色缺少真实感,使得配音效果打折扣。

如果电影获得奖项,也与配音演员没有关系,因此电影里面一般会使用原声。

电影都是配音的吗,有原音也有后期配音

一、电影都是配音的吗

1、电影传递的声音有两种,一种是原音,指演员自己本来的声音;一种是配音,由其他人为演员进行配音。

2、大部分的电影采用原音录制偏多,用配音较少,究其原因是由于配音会让电影本来的角色失真,而且电影相对电视剧更短更精简,希望给观众提供原汁原味的真实感。如果使用配音效果会打折扣。

3、作为配音员,如果电影获得奖项和配音是不相干的。所以在电影中使用演员原声会更多。

电影都是配音的吗,有原音也有后期配音

二、怎么配音电影解说才有感情

1、了解影视内容

对于电影解说来说,影视的内容需要具备有一定的了解,当你知道自己要解说的内容和什么相关的时候,你就会知道自己需要使用到什么情感,解说一部爱情片和一部武侠片的感觉肯定是完全不一样的,如果没有什么不同,那不如就使用机器配音。

电影都是配音的吗,有原音也有后期配音

2、和电影共鸣

共鸣是一种情感的融入,当你融入进了情感,就可以将自己过往的情感烙印和影视片段进行结合,知道自己可以使用什么样的方法来进行处理,情感的共鸣可以让你的声音变得更加具有情绪化,而受众在进行你视频了解的时候,就会知道你想表达的东西,从而对于你的解说更加的喜欢。

电影都是配音的吗,有原音也有后期配音

3、利用软件

如果你不想自己搞这些复杂的情绪,完全可以使用机器来进行替代,如今可以直接文字转语音的软件有一大把,像什么配音咖、配音大师、迅捷、金舟,都在文字转语音的技术上发展的相对先进,不仅可以让你调制不同的语调,还可以进行语速的处理。

本文由作者上传并发布(或网友转载),本站仅提供信息发布平台,文章仅代表作者个人观点。
韩剧配音要求,首先具备韩语口译的能力
能够理解韩剧中的字、词、段落,同时普通话水平达到国家一级水平。了解人物性格特点及肢体动作,可准确理解人物表达方式,并根据人物表达情感进行配音。熟悉韩剧整体情感脉络,可进行转译的表达,而不是采用中式思维进行韩剧配音。
业余配音师怎么做游戏配音,建议先打开配音圈子
加入与自己具有同样爱好的学习组织,每天坚持学习发声和配音知识。与其他具有相同爱好的人交流,融入配音圈才能接触相关资源。当前市场上的乙女游戏、抽卡游戏对不同的配音有很大需求,因此不愁无法接单。
新手小白自学配音后期难不难,有难度需坚持
新手小白自学配音比较难。配音需要良好的声音条件,如果声音条件一般,需要付出更多的努力方可达到目的。配音需要良好的表达能力,主要包括情感的把握、语调的掌握、语速的调节等。配音需要良好的嗓音技巧,包括发声准确、呼吸稳定、吐字清晰等。